Schedule of Events

Start making your #NOFF2018 schedule! Passholders and NOFS members can begin booking their tickets on Monday, September 24th at noon. Click below buttons to buy your pass or become a member and booking your tickets. Tickets will go on sale for the general public on Wednesday, October 3rd at noon.

Get Your #NOFF2018 Pass Become a Member Film Index | Search Bar

PDF of the Program Guide Parties and Receptions Filmmaker Forum

Friday, February 15, 2019

  • 7:30pm - 9:13pm

    Opening Film: Gaspard at the Wedding

    Antony Cordier | 2018 | Series: Opening Night

    Prytania Theatre

    Laetitia Dosch, Félix Moati, Marina Foïs, Christa Theret

    Opening Film Selection of the 22nd New Orleans French Film Festival.

    Director Antony Cordier will be in attendance. 

     
    Preceeded by Live Music, 7:00 pm - 7:30 pm
      FRANCE / BELGIUM | 2018 | 103 MIN | NARRATIVE DIR: ANTONY CORDIER | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Gaspard grew up in zoo. A literal zoo: his eccentric family kept tigers and monkeys and bears (and the latter rubbed off a bit too much on his sister, who dons a bear pelt and sniffs strangers upon contact). Following years of having kept a careful distance, Gaspard is forced to return on the occasion of his father’s new marriage. In need of a date, he asks open-minded Laura, who he randomly meets on a train, to accompany him. Neither one of them knows what they're getting into, but the result is a charming and affecting look at the bonds of family and the animal-like instincts in us all.
    An opening party will be held at a private residence a few blocks away from the Prytania Theatre prior to the Opening Film. The party is invite-only and is exclusively for French Film Festival Patron Pass holders. Get your pass here or become a member here.

    Gaspard a grandi dans un zoo. Un vrai zoo : sa famille excentrique a adopté tigres, singes et ours - sa sœur s’est un peu trop frottée à ces derniers, elle revêt désormais une peau d’ours et renifle les étrangers qu’elle rencontre. Après s’être tenu à distance pendant des années, Gaspard se voit forcé de les revoir à l’occasion du nouveau mariage de son père. Ayant besoin d’une compagne, il demande à son amie Laura, ouverte d’esprit et rencontrée par hasard dans le train, de l’accompagner. Aucun des deux ne sait dans quoi ils s’embarquent, mais le résultat est un charmant et affectueux regard dans les liens de famille et les instincts primaire en chacun de nous.   Sponsored by:

    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    Saturday, February 16, 2019

  • 12:00pm - 1:09pm

    Claire's Camera (La Caméra de Claire)

    Hong Sang-soo | 2017 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Isabelle Huppert, Min-hee Kim, Mi-hee Chang

    FRANCE / SOUTH KOREA | 2017 | 69 MIN | NARRATIVE DIR: HONG SANG-SOO | ENGLISH, FRENCH AND KOREAN WITH ENGLISH SUBTITLES Shot during the Cannes Film Festival and starring French arthouse queen Isabelle Huppert (The Piano Teacher) and Kim Minhee (The Handmaiden), this playful, breezy film is a novella of a film. In it, Huppert plays the titular Claire, a music teacher in possession of a camera that might be magical, who, upon her first visit to Cannes, meets a recently fired film sales assistant. The two become fast friends as they walk the streets of the seaside town. Beneath the humor and charm on the film's surface, director Hong Sang-soo explores the power of images to transform us.


    Tourné durant le Festival de Cannes, avec la participation de la reine du cinéma d’art et essai Isabelle Huppert (La Pianiste) et de Kim Minhee (Mademoiselle), ce film enjoué et rafraîchissant a tout d’une nouvelle. Huppert y joue l’éponyme Claire, professeure de musique en possession d’une caméra (qui pourrait bien être magique), et qui, au cours de sa première visite à Cannes, rencontre une vendeuse récemment renvoyée de son travail. Sous un humour et un charme de surface, le réalisateur Hong Sang-soo explore le pouvoir de l’image pour mieux nous transformer.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 1:45pm - 2:55pm

    Out of Chaos: An Artist's Journey in Haiti (Sorti du Chaos : un voyage d'artiste à Haïti)

    Pascal Giacomini | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    USA / HAITI | 2018 | 70 MIN | DOCUMENTARY DIR: PASCAL GIACOMINI | ENGLISH AND FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES

    Preceeded by live music, 1:15 pm - 1:45 pm
    Transmedia artist Pascal Giacomini spends a month in Port-au-Prince working with a group of Vodou practitioners and artists to collectively create large metal sculptures from recycled materials sourced from the trash on the streets. Their work, reborn out of rubble and transformed into something beautiful, mirrors the artist’s own lively portrait of Haiti. With detours into a Voudo ceremony and a riotous Carnival celebration, the film focuses its lens on the island's celebrated artists, revealing a truly indestructible spirit.
    L’artiste transmedia Pascal Giacomini passe un mois à Port-au-Prince, travaillant avec un groupe de praticiens et artistes Vaudous pour créer de manière collective de large sculptures métalliques à partir de matériaux recyclés venant des déchets de la ville. Leur travail, ordures renaissantes transformées, magnifiées, fait écho au portrait vivant de Haïti brossé par l’artiste. Véritable fête de carnaval, le film se concentre sur les artistes de l’île, et en révèle l’esprit impérissable. Sponsored by: Presented in partnership with Krewe du Karnaval.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 4:00pm - 5:15pm

    A Faithful Man (L'Homme fidèle)

    Louis Garrel | 2018 |

    Prytania Theatre

    Louis Garrel, Laetitia Casta, Lily-Rose Depp

    FRANCE | 2018 | 75 MIN | NARRATIVE DIR: LOUIS GARREL | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Nine years after she left him for his best friend, journalist Abel (Louis Garrel) gets back together with his recently widowed old flame Marianne (Laetitia Casta). It seems to be a beautiful new beginning, but soon the hapless Abel finds himself embroiled in all sorts of drama, including the come-ons of a wily jeune femme (Lily-Rose Depp). This sophomore feature from actor/director Louis Garrel is at once a beguiling bedroom farce and a slippery inquiry into truth, subjectivity, and the elusive nature of romantic attraction.


    Neuf ans après avoir été quitté pour son meilleur ami, Abel (Louis Garrel), journaliste, se remet en couple avec son ancien amour et nouvelle veuve Marianne (Laetitia Casta). Tout fait penser à un heureux renouveau, mais bientôt le malchanceux Abel se retrouve empêtré dans toutes sortes de mésaventures, y compris les avances d’une femme jeune et roublarde (Lily Rose-Depp). Le deuxième long-métrage de l’acteur-réalisateur Louis Garrel est à la fois une envoûtante comédie de chambre et une enquête sur la vérité, la subjectivité, et la nature insaisissable de l’attirance romantique.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:45pm - 7:09pm

    My Son (Mon garçon)

    Christian Carion | 2017 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Guillaume Canet, Mélanie Laurent

    FRANCE / BELGIUM | 2017 | 84 MIN | NARRATIVE DIR: CHRISTIAN CARION | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Julien travels constantly for work—his perpetual absence from home has wrecked his marriage. During a stopover in France, he gets a message from his very distraught ex-wife: Mathys, their seven-year-old, has disappeared during a camping trip with his class. Julien begins the search for his son and will stop at nothing to get the boy back. A searing portrait of a man out of control, a father forced into violence by terrible circumstances, this relentless, unbearably tense thriller will have you on the edge of your seat.


    Julien est toujours en déplacement pour son travail – son absence permanente a d’ailleurs ruiné son mariage. Pendant une étape en France, il reçoit un message bouleversé de son ex-épouse : Mathys, leur enfant de sept ans, a disparu en pleine sortie scolaire. Julien s’engage alors dans la recherche de son fils et ne s’arrêtera pas avant de l’avoir retrouvé. Portrait fulgurant d’un homme hors de contrôle, un père que de terribles événements mènent à la violence, ce thriller implacable et tendu ne manquera pas de clouer le spectateur à son siège.   Sponsored by:  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 9:22pm

    Wild (Sauvage)

    Camille Vidal-Naquet | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Félix Maritaud

    FRANCE | 2018 | 97 MIN | NARRATIVE DIR: CAMILLE VIDAL-NAQUET | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES In this frank, provocative story of a French hustler, Félix Maritaud delivers a raw, mesmerizing performance as Leo, a young man who sells his body for cash in the underbelly of Strausbourg. He exists in a world fueled by drugs and fleeting encounters, but Leo longs for meaningful connection, maybe even love. Taking a note from Agnes Varda’s classic Vagabond and Paul Newman's turn in Cool Hand Luke, Sauvage is a chilling and stirring character study of a deeply lost soul. Please note: This film includes graphic depictions of sexuality.


    Dans cette sincère et provocante histoire d’un prostitué français, Félix Maritaud donne une performance crue et fascinante dans le rôle de Léo, un jeune homme qui vend son corps pour de l’argent dans les bas-fonds de Strasbourg. Son monde carbure à la drogue et aux rencontres éphémères, mais Léo rêve de sérieux, et peut-être d’amour. Prenant ici un peu du Vagabond d’Agnès Varda, et là une pincée du Luke la main froide de Paul Newman, Sauvage est le portrait glaçant mais passionnant d’une âme perdue. Ce film contient des représentations crues de la sexualité.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    Sunday, February 17, 2019

  • 10:00am - 11:33am

    Beauty and the Beast (La Belle et la Bête)

    Jean Cocteau | 1946 |

    Prytania Theatre

    Jean Marais, Josette Day

    FRANCE | 1946 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: JEAN COCTEAU | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Part of the René Brunet's Classic Movies Series from the Prytania Theatre. Long before the Beast started signing autographs in Orlando, Jean Cocteau filmed Beauty and the Beast in 1946, in France. His sublime adaptation of Mme. Leprince de Beaumont’s fairy-tale masterpiece—in which the pure love of a beautiful girl melts the heart of a feral but gentle beast—is a landmark of motion picture fantasy, with unforgettably romantic performances by Jean Marais and Josette Day. Made without the computer effects and creature makeup of modern cinema, the film’s spectacular visions of enchantment, desire, and death have become timeless icons of cinematic wonder. Free for New Orleans Film Society members.


    Bien avant que la Bête ne signe des autographes à Orlando, Jean Cocteau tourna La Belle et la Bête en 1946, en France. Sa sublime adaptation du magistral conte de fées de Mme Leprince de Beaumont - dans lequel l’amour sincère d’une jeune femme fait fondre le cœur d’une bête farouche, mais tendre - est un monument du long-métrage fantastique, avec les inoubliables performances romantiques de Jean Marais et Josette Day. Bien que réalisé sans les effets numériques, les costumes et maquillages des monstres du cinéma moderne, ses spectaculaires images d’enchantement, de désir et de mort ont fait de ce film une icône immarcescible de l’enchantement cinématographique. Gratuit pour les membres de la New Orleans Film Society.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 12:00pm - 1:35pm

    Yellow is Forbidden

    Pietra Brettkelly | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    NEW ZEALAND / CHINA / FRANCE / ITALY / SWITZERLAND / USA | 2018 | 95 MIN | DOCUMENTARY DIR: PIETRA BRETTKELLY | CHINESE AND FRENCH, WITH ENGLISH SUBTITLES Recognition from Paris’s Chambre Syndicale de la Haute Couture is considered the apex of the fashion industry, and Chinese designer Guo Pei is determined to reach it. With a remarkable eye for detail and exquisite blending of visual art forms, veteran documentarian Pietra Brettkelly captures Guo’s drive, artistry, meticulousness, and acumen, from the designer’s emergence on the international scene—when Rihanna wore her hand-embroidered canary yellow gown to the Met Gala in 2015—through her remarkable 2017 show “Legend,” presented at La Conciergerie, in Paris.


    Être reconnu par la Chambre syndicale de la Haute Couture de Paris est le Saint Graal de l’industrie de la mode, et la styliste chinois Guo Pei est décidé à y arriver. Avec un œil particulier pour le détail et un mélange exquis de formes d’art visuel, la documentariste Pietra Brettkelly capture avec talent la volonté, l’art et l’acuité de Guo, de son émergence sur la scène internationale - quand Rihanna met son immense robe de mariée jaune canari cousue main au Gala du Met en 2015 - à son remarquable défilé de 2017, “Legend”, présenté à la Conciergerie, à Paris.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 2:15pm - 4:30pm

    The Nun (La Religieuse)

    Jacques Rivette | 1966 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Anna Karina

    FRANCE | 1966 | 135 MIN | NARRATIVE DIR: JACQUES RIVETTE | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Banned for two years upon release for its controversial subject matter (with an exception granted for it to premiere at the 1966 Cannes Film Festival to great acclaim) Jacques Rivette’s The Nun is a gem of the French New Wave, encapsulating the turbulence and political instability of 1960s France. Adapted from the 18th-century novel by Denis Diderot, the film stars Anna Karina as Suzanne Simonin, a young woman removed from her family home to become a nun against her will, becoming an allegorical figure of freedom of speech and revolt. Presented in a newly restored digital print.

    Sunday screening preceded by live music, 1:45 pm - 2:15 pm.

    Interdit durant les deux ans suivant sa sortie en raison de son thème polémique (avec l’exception notable d’une première remarquée en 1966 au Festival de Cannes), La Religieuse, de Jacques Rivette, est un joyaux de la Nouvelle Vague, qui capture l’agitation et l’instabilité politique de la France des années 1960. Adapté du roman éponyme de Denis Diderot, le film met en scène Anna Karina dans le rôle de Suzanne Simonin, une jeune femme enlevée à sa famille pour devenir une nonne contre son gré, devenant une figure allégorique de la liberté d’expression et de la révolte. Le film est présenté en version restaurée. Projection du dimanche précédée par un concert.  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:00pm - 6:34pm

    1999

    Samara Grace Chadwick | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    CANADA / SWITZERLAND | 2018 | 94 MIN | DOCUMENTARY DIR: SAMARA GRACE CHADWICK | ENGLISH AND FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES When suicide haunts a high school in a small town in French-speaking Canada in the late 1990s, everyone is forever transformed. In this gentle, prismatic film, director Samara Chadwick returns to the town she fled as a teen to re-immerse herself in the memories still lurking there. 1999 is not a ghost story, but the ghosts are palpable at every turn. The film weaves together multiple voices in a collective essay on how grief is internalized—and how, as children, we so painfully learn to articulate our desire to stay alive. Q+A with director to follow screening.


    Lorsque des suicides viennent s'abattre sur un lycée d’une petite ville du Québec à la fin des années 1990, personne n’en sort indemne. Avec une œuvre douce et éclatée, la réalisatrice Samara Chadwick revient à la ville qu’elle a quittée à l'adolescence et retrouve les souvenirs qui y traînent encore. 1999 n’est pas une histoire de fantômes, mais on sent la présence de ces derniers à chaque détour. Le film mêle un ensemble de voix dans un essai collectif sur l’intériorisation de la douleur – et comment un enfant apprend à dire son envie de survivre. Questions-réponses avec la réalisatrice après la projection. Sponsored by the Consulate of Canada.  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 8:38pm

    On Va Continuer!

    Bruno Doria | 2018 | Series: Centerpiece Film + Spotlight

    Prytania Theatre

    Spotlight film | World Premiere | Trailer Q+A and live music to follow screening. USA | BELGIUM | 2018 | 53 MIN | DOCUMENTARY DIR: BRUNO DORIA | ENGLISH & FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Grammy-winning Louisiana band Lost Bayou Ramblers push the boundaries of Cajun music and breathe new life into the Louisiana French language through their genre-bending music. On the recording journey of their latest album, Kalenda, the Ramblers let us explore the modern Cajun lifestyle, and discover that this “dying” language may not be so dead after all. Q+A with filmmakers, followed by a live music set from Lost Bayou Ramblers to celebrate the film's World Premiere.


    Le groupe Louisianais récompensé aux Grammy Lost Bayou Ramblers (les randonneurs perdus du Bayou, NdT) repousse les limites de la musique Cajun et donne une nouvelle vie à ce français de Louisiane avec leur musique qui défie les genres. Le jour de l’enregistrement de leur dernier album, Kalenda, les Ramblers nous font explorer le style de vie Cajun moderne, et découvrir que cette langue “en voie de disparition” ne l’est peut-être pas tant que ça. Questions-réponses avec l'équipe du film, suivies d’un concert des Lost Bayou Ramblers pour célébrer la première mondiale du film.
    Presented in partnership with #CREATELOUISIANA Encore Screening on Tuesday, February 19, 6:00 pm.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    Monday, February 18, 2019

  • 12:00pm - 1:09pm

    Claire's Camera (La Caméra de Claire)

    Hong Sang-soo | 2017 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Isabelle Huppert, Min-hee Kim, Mi-hee Chang

    FRANCE / SOUTH KOREA | 2017 | 69 MIN | NARRATIVE DIR: HONG SANG-SOO | ENGLISH, FRENCH AND KOREAN WITH ENGLISH SUBTITLES Shot during the Cannes Film Festival and starring French arthouse queen Isabelle Huppert (The Piano Teacher) and Kim Minhee (The Handmaiden), this playful, breezy film is a novella of a film. In it, Huppert plays the titular Claire, a music teacher in possession of a camera that might be magical, who, upon her first visit to Cannes, meets a recently fired film sales assistant. The two become fast friends as they walk the streets of the seaside town. Beneath the humor and charm on the film's surface, director Hong Sang-soo explores the power of images to transform us.


    Tourné durant le Festival de Cannes, avec la participation de la reine du cinéma d’art et essai Isabelle Huppert (La Pianiste) et de Kim Minhee (Mademoiselle), ce film enjoué et rafraîchissant a tout d’une nouvelle. Huppert y joue l’éponyme Claire, professeure de musique en possession d’une caméra (qui pourrait bien être magique), et qui, au cours de sa première visite à Cannes, rencontre une vendeuse récemment renvoyée de son travail. Sous un humour et un charme de surface, le réalisateur Hong Sang-soo explore le pouvoir de l’image pour mieux nous transformer.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:45pm - 6:52pm

    Short Films

    |

    Prytania Theatre

    Fauve - 16 min CANADA | 2018 | 16 MIN | NARRATIVE DIR: JÉRÉMY CONTE | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Set in a surface mine, two boys sink into a seemingly innocent power game with Mother Nature as the sole observer. Dans une mine à ciel ouvert, deux garçons s'engouffrent dans un jeu de pouvoir apparemment innocent avec Mère Nature pour seule juge. Upset Body (Corps Contrarié) - 21 min CANADA | 2017 | 21 MIN | NARRATIVE DIR: DELPHINE LE COURTOIS | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES A young, independent woman believes she is in control of her life, but unexpected news changes her outlook and forces some difficult decisions. Une femme, jeune et indépendante, pense avoir le contrôle sur sa vie, mais des changements inattendus vont lui faire changer de perspective et la forcer à prendre des décisions difficiles. The Ties that Bind (Ce qui nous tient) - 30 min FRANCE | 2018 | 30 MIN | NARRATIVE DIR: YANN CHEMIN | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES In the Normandy countryside, 15-year-old Alex comes home from boarding school to his grieving family. Dans la campagne normande, Alex, 15 ans, revient de l'internat à la rencontre de sa famille endeuillée. Sponsored by: The Consulate of Canada.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:15pm - 9:16pm

    The Competition (Le Concours)

    Claire Simon | 2016 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    FRANCE | 2016 | 121 MIN | DOCUMENTARY DIR: CLAIRE SIMON | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES In this Venice Film Festival and True/False winner, director Claire Simon goes behind closed doors during the months-long admissions process at France’s most selective film school, La Fémis, where thousands of hopefuls apply for only 40 available slots. The state-run institution, which teaches aspiring filmmakers their craft through hands-on training with working professionals, also turns to the latter to evaluate applicants. Simon captures entrance interviews and candid discussions among the selection committee, creating a revealing portrait of an institution and its gatekeepers. Q+A with director to follow screening.


    Avec ce film lauréat de la Mostra de Venise et du True/False, Claire Simon nous guide dans les coulisses du concours de l’école de cinéma la plus sélective de France et de Navarre, la Fémis. Ici candidatent des milliers d’appelés, mais il n’en ressort que 40 élus. L’institution publique, dont l'enseignement est assuré par des professionnels du cinéma, fait appel à ces derniers pour évaluer les candidats. Simon nous montre les oraux des candidats et les discussions crues du comité de sélection, créant ainsi un portrait édifiant de l’institution et de ses gardiens. Questions-réponses avec la réalisatrice après la projection.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    Tuesday, February 19, 2019

  • 12:00pm - 2:15pm

    The Nun (La Religieuse)

    Jacques Rivette | 1966 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Anna Karina

    FRANCE | 1966 | 135 MIN | NARRATIVE DIR: JACQUES RIVETTE | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Banned for two years upon release for its controversial subject matter (with an exception granted for it to premiere at the 1966 Cannes Film Festival to great acclaim) Jacques Rivette’s The Nun is a gem of the French New Wave, encapsulating the turbulence and political instability of 1960s France. Adapted from the 18th-century novel by Denis Diderot, the film stars Anna Karina as Suzanne Simonin, a young woman removed from her family home to become a nun against her will, becoming an allegorical figure of freedom of speech and revolt. Presented in a newly restored digital print.

    Sunday screening preceded by live music, 1:45 pm - 2:15 pm.

    Interdit durant les deux ans suivant sa sortie en raison de son thème polémique (avec l’exception notable d’une première remarquée en 1966 au Festival de Cannes), La Religieuse, de Jacques Rivette, est un joyaux de la Nouvelle Vague, qui capture l’agitation et l’instabilité politique de la France des années 1960. Adapté du roman éponyme de Denis Diderot, le film met en scène Anna Karina dans le rôle de Suzanne Simonin, une jeune femme enlevée à sa famille pour devenir une nonne contre son gré, devenant une figure allégorique de la liberté d’expression et de la révolte. Le film est présenté en version restaurée. Projection du dimanche précédée par un concert.  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 6:00pm - 6:53pm

    On Va Continuer!

    Bruno Doria | 2018 | Series: Centerpiece Film + Spotlight

    Prytania Theatre

    Spotlight film | World Premiere | Trailer Q+A and live music to follow screening. USA | BELGIUM | 2018 | 53 MIN | DOCUMENTARY DIR: BRUNO DORIA | ENGLISH & FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Grammy-winning Louisiana band Lost Bayou Ramblers push the boundaries of Cajun music and breathe new life into the Louisiana French language through their genre-bending music. On the recording journey of their latest album, Kalenda, the Ramblers let us explore the modern Cajun lifestyle, and discover that this “dying” language may not be so dead after all. Q+A with filmmakers, followed by a live music set from Lost Bayou Ramblers to celebrate the film's World Premiere.


    Le groupe Louisianais récompensé aux Grammy Lost Bayou Ramblers (les randonneurs perdus du Bayou, NdT) repousse les limites de la musique Cajun et donne une nouvelle vie à ce français de Louisiane avec leur musique qui défie les genres. Le jour de l’enregistrement de leur dernier album, Kalenda, les Ramblers nous font explorer le style de vie Cajun moderne, et découvrir que cette langue “en voie de disparition” ne l’est peut-être pas tant que ça. Questions-réponses avec l'équipe du film, suivies d’un concert des Lost Bayou Ramblers pour célébrer la première mondiale du film.
    Presented in partnership with #CREATELOUISIANA Encore Screening on Tuesday, February 19, 6:00 pm.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 8:00pm - 9:33pm

    Custody (Jusqu'à la garde)

    Xavier Legrand | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Léa Drucker, Denis Ménochet, Thomas Gioria

    FRANCE | 2018 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: XAVIER LEGRAND | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Winner of the Silver Lion at the Venice Film Festival, this riveting domestic drama is a harrowing study of a family coming undone. Miriam and Antoine have divorced, and Miriam is seeking sole custody of their son, Julien, to protect him from a father she claims is violent. As the conflict between the couple escalates, Julien becomes a hostage in the heartbreaking battle. Expanding on his Oscar-nominated short "Just Before Losing Everything," director Xavier Legrand displays a distinctive touch that led The Los Angeles Times to call it "Worth every minute...impossible to forget".


    Lauréat du Lion d’argent à la Mostra de Venise, ce fascinant drame familial est une étude atroce d’une famille qui se défait. Miriam et Antoine ont divorcé, et Miriam cherche à obtenir la garde de leur fils, Julien, pour le protéger d’un père qu’elle dit violent. Alors que le conflit entre le couple s’intensifie, Julien est pris en otage dans une bataille déchirante. Prenant appui sur son court-métrage "Avant que de tout perdre", le réalisateur Xavier Legrand fait montre d’une patte reconnaissable dans ce film, dont The Los Angeles Times dit qu’il “ vaut chaque minute… [est] impossible à oublier”. Sponsored by L'Union Française

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    Wednesday, February 20, 2019

  • 10:00am - 11:33am

    Beauty and the Beast (La Belle et la Bête)

    Jean Cocteau | 1946 |

    Prytania Theatre

    Jean Marais, Josette Day

    FRANCE | 1946 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: JEAN COCTEAU | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Part of the René Brunet's Classic Movies Series from the Prytania Theatre. Long before the Beast started signing autographs in Orlando, Jean Cocteau filmed Beauty and the Beast in 1946, in France. His sublime adaptation of Mme. Leprince de Beaumont’s fairy-tale masterpiece—in which the pure love of a beautiful girl melts the heart of a feral but gentle beast—is a landmark of motion picture fantasy, with unforgettably romantic performances by Jean Marais and Josette Day. Made without the computer effects and creature makeup of modern cinema, the film’s spectacular visions of enchantment, desire, and death have become timeless icons of cinematic wonder. Free for New Orleans Film Society members.


    Bien avant que la Bête ne signe des autographes à Orlando, Jean Cocteau tourna La Belle et la Bête en 1946, en France. Sa sublime adaptation du magistral conte de fées de Mme Leprince de Beaumont - dans lequel l’amour sincère d’une jeune femme fait fondre le cœur d’une bête farouche, mais tendre - est un monument du long-métrage fantastique, avec les inoubliables performances romantiques de Jean Marais et Josette Day. Bien que réalisé sans les effets numériques, les costumes et maquillages des monstres du cinéma moderne, ses spectaculaires images d’enchantement, de désir et de mort ont fait de ce film une icône immarcescible de l’enchantement cinématographique. Gratuit pour les membres de la New Orleans Film Society.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 12:00pm - 1:35pm

    Yellow is Forbidden

    Pietra Brettkelly | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    NEW ZEALAND / CHINA / FRANCE / ITALY / SWITZERLAND / USA | 2018 | 95 MIN | DOCUMENTARY DIR: PIETRA BRETTKELLY | CHINESE AND FRENCH, WITH ENGLISH SUBTITLES Recognition from Paris’s Chambre Syndicale de la Haute Couture is considered the apex of the fashion industry, and Chinese designer Guo Pei is determined to reach it. With a remarkable eye for detail and exquisite blending of visual art forms, veteran documentarian Pietra Brettkelly captures Guo’s drive, artistry, meticulousness, and acumen, from the designer’s emergence on the international scene—when Rihanna wore her hand-embroidered canary yellow gown to the Met Gala in 2015—through her remarkable 2017 show “Legend,” presented at La Conciergerie, in Paris.


    Être reconnu par la Chambre syndicale de la Haute Couture de Paris est le Saint Graal de l’industrie de la mode, et la styliste chinois Guo Pei est décidé à y arriver. Avec un œil particulier pour le détail et un mélange exquis de formes d’art visuel, la documentariste Pietra Brettkelly capture avec talent la volonté, l’art et l’acuité de Guo, de son émergence sur la scène internationale - quand Rihanna met son immense robe de mariée jaune canari cousue main au Gala du Met en 2015 - à son remarquable défilé de 2017, “Legend”, présenté à la Conciergerie, à Paris.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 6:00pm - 6:51pm

    A Sense of Place (Le Sens de sa place)

    Bruno Moynié | 2017 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    CANADA | 2017 | 51 MIN | DOCUMENTARY DIR: BRUNO MOYNIÉ | ENGLISH AND FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES A Sense of Place questions the impact of race on French-speaking Africans living in the United States. Linguist, restaurant owner, student—they give a pragmatic account of integration, what the American Dream meant to them and how they are perceived in the U.S. Casual dialogues in a New Orleans neighborhood, an old Louisiana plantation, and a Senegalese restaurant in Chicago tell us about the often-difficult relationship between African-Americans and Africans in America, conflicted memories of slavery and ideas of cultural heritage. Featuring music by Sarah McCoy of New Orleans. Q+A with director to follow screening.


    Le sens de sa place questionne la racisation d’Africains vivant aux États-Unis. Ils sont linguiste, restaurateur, étudiant, et racontent leur intégration, ce qu’a été leur rêve américain et comment ils s'y sentent perçus. Ces conversations amicales ont lieu à la Nouvelle-Orléans, dans une ancienne plantation de Louisiane, dans un restaurant sénégalais à Chicago, et en disent long sur les relations parfois difficiles entre Afro-Américains et Africains d’Amérique, la divergence des mémoires de l’esclavage et des héritages culturels. Avec une musique de Sarah McCoy, de la Nouvelle-Orléans. Questions-réponses avec le réalisateur après la projection. Sponsored by the Consulate of Canada

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 9:58pm

    Sorry Angel (Plaire, aimer et courir vite)

    Christophe Honoré | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Vincent Lacoste, Pierre Deladonchamps, Denis Podalydès

    FRANCE | 2018 | 133 MIN | NARRATIVE DIR: CHRISTOPHE HONORÉ | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES The ever-unpredictable Christophe Honoré (Love Songs) returns with perhaps his most personal, emotionally rich work yet. At once an intimate chronicle of a romance and a sprawling portrait of gay life in early 1990s France, Sorry Angel follows the intertwining journeys of Jacques, a worldly, HIV-positive Parisian writer confronting his own mortality, and Arthur, a curious, carefree university student just beginning to live. Brought together by chance, the men find themselves navigating a casual fling that gradually deepens into a tender, transformative bond.


    L'imprévisible Christophe Honoré (Les Chansons d’amour) fait son retour avec une œuvre la plus personnelle et chargée émotionnellement. Chronique intime d’une romance et portrait de la vie gay parisienne du début des années 90, Plaire, aimer et courir vite croise les histoires de Jacques, un écrivain (parisien, matérialiste, séropositif) confronté aux limites de sa longévité, et Arthus, un étudiant curieux et insouciant dont la vie commence à peine. Réunis par le hasard, ces deux hommes se cherchent dans un flirt que, peu à peu, la tendresse transforme en lien plus profond.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    Thursday, February 21, 2019

  • 12:00pm - 1:33pm

    Custody (Jusqu'à la garde)

    Xavier Legrand | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Léa Drucker, Denis Ménochet, Thomas Gioria

    FRANCE | 2018 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: XAVIER LEGRAND | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Winner of the Silver Lion at the Venice Film Festival, this riveting domestic drama is a harrowing study of a family coming undone. Miriam and Antoine have divorced, and Miriam is seeking sole custody of their son, Julien, to protect him from a father she claims is violent. As the conflict between the couple escalates, Julien becomes a hostage in the heartbreaking battle. Expanding on his Oscar-nominated short "Just Before Losing Everything," director Xavier Legrand displays a distinctive touch that led The Los Angeles Times to call it "Worth every minute...impossible to forget".


    Lauréat du Lion d’argent à la Mostra de Venise, ce fascinant drame familial est une étude atroce d’une famille qui se défait. Miriam et Antoine ont divorcé, et Miriam cherche à obtenir la garde de leur fils, Julien, pour le protéger d’un père qu’elle dit violent. Alors que le conflit entre le couple s’intensifie, Julien est pris en otage dans une bataille déchirante. Prenant appui sur son court-métrage "Avant que de tout perdre", le réalisateur Xavier Legrand fait montre d’une patte reconnaissable dans ce film, dont The Los Angeles Times dit qu’il “ vaut chaque minute… [est] impossible à oublier”. Sponsored by L'Union Française

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:30pm - 6:54pm

    The Image Book (Le Livre d'images)

    Jean-Luc Godard | 2019 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    SWITZERLAND / FRANCE | 2019 | 84 MIN | DOCUMENTARY DIR: JEAN-LUC GODARD | ENGLISH, FRENCH, ARABIC, ITALIAN, AND GERMAN WITH ENGLISH SUBTITLES The legendary Jean-Luc Godard adds to his iconoclastic legacy with this provocative collage film essay, which was the winner of the first Special Palme d'Or to be awarded in the history of the Cannes Film Festival in 2018. Displaying an encyclopedic grasp of cinema and its history, Godard pieces together fragments and clips from some of the greatest films of the past, then digitally alters, bleaches, and washes them, all in the service of reflecting on the dissonance that he sees in the world today. The Image Book is another extraordinary addition to the French master's vast filmography.


    Le légendaire Jean-Luc Godard ajoute à son héritage iconoclaste avec cet essai provocateur en forme d’assemblage, lauréat de la toute première Palme d’Or “Spéciale” de l’histoire du Festival de Cannes en 2018. Montrant sa connaissance encyclopédique du cinéma et de son passé, Godard mélange des fragments de certains des plus grands films de l’histoire, avant de les altérer, décolorer, délaver, le tout pour refléter les dissonances qu’il perçoit dans le monde d’aujourd’hui. Le Livre d’images est une addition extraordinaire à la vaste filmographie de ce monstre sacré.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 9:33pm

    Closing Film: Non-fiction (Doubles vies)

    Olivier Assayas | 2018 | Series: Closing Night

    Prytania Theatre

    Juliette Binoche, Guillaume Canet, Nora Hamzawi, Vincent Macaigne, Christa Theret

    Closing Film Selection of the 22nd New Orleans French Film Festival

    Preceeded by live music, 7:15 pm, 7:45 pm.
    FRANCE | 2019 | 108 MIN | NARRATIVE DIR: OLIVIER ASSAYAS | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Juliette Binoche and Guillame Canet reunite with acclaimed director Olivier Assayas (Personal Shopper) for this wry, slyly seductive tale of sex, lies, and literature. Set amidst the bohemian intelligentsia of the Parisian publishing world, Non-Fiction traces the romantic and emotional fallout that results when a controversial writer begins blurring the line between fact and fiction, using his real-life love affairs as fodder for his explosive new novel. A buoyant, breezy delight from a master director at his most effortlessly brilliant.
    Olivier Assayas (Personal Shopper) fait se réunir Juliette Binoche et Guillaume Canet dans une exquise quoiqu’espiègle histoire de sexe, de mensonges et de belles lettres. Doubles vies, qui prend place dans le monde bohème de l'édition parisienne, donne à voir les déboires affectifs et amoureux d’un écrivain controversé qui commence à confondre fiction et réalité, et utilise une aventure amoureuse bien réelle pour étoffer son prochain roman. Un bol d’air frais amené sans difficulté par un réalisateur au pinacle du talent.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • Back to Top

    ADD TO CART

    | | |

    Details

    Friday, February 15, 2019

     
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 7:30pm - 9:13pm

    Opening Film: Gaspard at the Wedding

    Antony Cordier | 2018 | Series: Opening Night

    Prytania Theatre

    Laetitia Dosch, Félix Moati, Marina Foïs, Christa Theret

    Opening Film Selection of the 22nd New Orleans French Film Festival.

    Director Antony Cordier will be in attendance. 

     
    Preceeded by Live Music, 7:00 pm - 7:30 pm
      FRANCE / BELGIUM | 2018 | 103 MIN | NARRATIVE DIR: ANTONY CORDIER | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Gaspard grew up in zoo. A literal zoo: his eccentric family kept tigers and monkeys and bears (and the latter rubbed off a bit too much on his sister, who dons a bear pelt and sniffs strangers upon contact). Following years of having kept a careful distance, Gaspard is forced to return on the occasion of his father’s new marriage. In need of a date, he asks open-minded Laura, who he randomly meets on a train, to accompany him. Neither one of them knows what they're getting into, but the result is a charming and affecting look at the bonds of family and the animal-like instincts in us all.
    An opening party will be held at a private residence a few blocks away from the Prytania Theatre prior to the Opening Film. The party is invite-only and is exclusively for French Film Festival Patron Pass holders. Get your pass here or become a member here.

    Gaspard a grandi dans un zoo. Un vrai zoo : sa famille excentrique a adopté tigres, singes et ours - sa sœur s’est un peu trop frottée à ces derniers, elle revêt désormais une peau d’ours et renifle les étrangers qu’elle rencontre. Après s’être tenu à distance pendant des années, Gaspard se voit forcé de les revoir à l’occasion du nouveau mariage de son père. Ayant besoin d’une compagne, il demande à son amie Laura, ouverte d’esprit et rencontrée par hasard dans le train, de l’accompagner. Aucun des deux ne sait dans quoi ils s’embarquent, mais le résultat est un charmant et affectueux regard dans les liens de famille et les instincts primaire en chacun de nous.   Sponsored by:

    Member / Passholder Login
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 12:00pm - 1:09pm

    Claire's Camera (La Caméra de Claire)

    Hong Sang-soo | 2017 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Isabelle Huppert, Min-hee Kim, Mi-hee Chang

    FRANCE / SOUTH KOREA | 2017 | 69 MIN | NARRATIVE DIR: HONG SANG-SOO | ENGLISH, FRENCH AND KOREAN WITH ENGLISH SUBTITLES Shot during the Cannes Film Festival and starring French arthouse queen Isabelle Huppert (The Piano Teacher) and Kim Minhee (The Handmaiden), this playful, breezy film is a novella of a film. In it, Huppert plays the titular Claire, a music teacher in possession of a camera that might be magical, who, upon her first visit to Cannes, meets a recently fired film sales assistant. The two become fast friends as they walk the streets of the seaside town. Beneath the humor and charm on the film's surface, director Hong Sang-soo explores the power of images to transform us.


    Tourné durant le Festival de Cannes, avec la participation de la reine du cinéma d’art et essai Isabelle Huppert (La Pianiste) et de Kim Minhee (Mademoiselle), ce film enjoué et rafraîchissant a tout d’une nouvelle. Huppert y joue l’éponyme Claire, professeure de musique en possession d’une caméra (qui pourrait bien être magique), et qui, au cours de sa première visite à Cannes, rencontre une vendeuse récemment renvoyée de son travail. Sous un humour et un charme de surface, le réalisateur Hong Sang-soo explore le pouvoir de l’image pour mieux nous transformer.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 1:45pm - 2:55pm

    Out of Chaos: An Artist's Journey in Haiti (Sorti du Chaos : un voyage d'artiste à Haïti)

    Pascal Giacomini | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    USA / HAITI | 2018 | 70 MIN | DOCUMENTARY DIR: PASCAL GIACOMINI | ENGLISH AND FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES

    Preceeded by live music, 1:15 pm - 1:45 pm
    Transmedia artist Pascal Giacomini spends a month in Port-au-Prince working with a group of Vodou practitioners and artists to collectively create large metal sculptures from recycled materials sourced from the trash on the streets. Their work, reborn out of rubble and transformed into something beautiful, mirrors the artist’s own lively portrait of Haiti. With detours into a Voudo ceremony and a riotous Carnival celebration, the film focuses its lens on the island's celebrated artists, revealing a truly indestructible spirit.
    L’artiste transmedia Pascal Giacomini passe un mois à Port-au-Prince, travaillant avec un groupe de praticiens et artistes Vaudous pour créer de manière collective de large sculptures métalliques à partir de matériaux recyclés venant des déchets de la ville. Leur travail, ordures renaissantes transformées, magnifiées, fait écho au portrait vivant de Haïti brossé par l’artiste. Véritable fête de carnaval, le film se concentre sur les artistes de l’île, et en révèle l’esprit impérissable. Sponsored by: Presented in partnership with Krewe du Karnaval.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 4:00pm - 5:15pm

    A Faithful Man (L'Homme fidèle)

    Louis Garrel | 2018 |

    Prytania Theatre

    Louis Garrel, Laetitia Casta, Lily-Rose Depp

    FRANCE | 2018 | 75 MIN | NARRATIVE DIR: LOUIS GARREL | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Nine years after she left him for his best friend, journalist Abel (Louis Garrel) gets back together with his recently widowed old flame Marianne (Laetitia Casta). It seems to be a beautiful new beginning, but soon the hapless Abel finds himself embroiled in all sorts of drama, including the come-ons of a wily jeune femme (Lily-Rose Depp). This sophomore feature from actor/director Louis Garrel is at once a beguiling bedroom farce and a slippery inquiry into truth, subjectivity, and the elusive nature of romantic attraction.


    Neuf ans après avoir été quitté pour son meilleur ami, Abel (Louis Garrel), journaliste, se remet en couple avec son ancien amour et nouvelle veuve Marianne (Laetitia Casta). Tout fait penser à un heureux renouveau, mais bientôt le malchanceux Abel se retrouve empêtré dans toutes sortes de mésaventures, y compris les avances d’une femme jeune et roublarde (Lily Rose-Depp). Le deuxième long-métrage de l’acteur-réalisateur Louis Garrel est à la fois une envoûtante comédie de chambre et une enquête sur la vérité, la subjectivité, et la nature insaisissable de l’attirance romantique.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:45pm - 7:09pm

    My Son (Mon garçon)

    Christian Carion | 2017 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Guillaume Canet, Mélanie Laurent

    FRANCE / BELGIUM | 2017 | 84 MIN | NARRATIVE DIR: CHRISTIAN CARION | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Julien travels constantly for work—his perpetual absence from home has wrecked his marriage. During a stopover in France, he gets a message from his very distraught ex-wife: Mathys, their seven-year-old, has disappeared during a camping trip with his class. Julien begins the search for his son and will stop at nothing to get the boy back. A searing portrait of a man out of control, a father forced into violence by terrible circumstances, this relentless, unbearably tense thriller will have you on the edge of your seat.


    Julien est toujours en déplacement pour son travail – son absence permanente a d’ailleurs ruiné son mariage. Pendant une étape en France, il reçoit un message bouleversé de son ex-épouse : Mathys, leur enfant de sept ans, a disparu en pleine sortie scolaire. Julien s’engage alors dans la recherche de son fils et ne s’arrêtera pas avant de l’avoir retrouvé. Portrait fulgurant d’un homme hors de contrôle, un père que de terribles événements mènent à la violence, ce thriller implacable et tendu ne manquera pas de clouer le spectateur à son siège.   Sponsored by:  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 9:22pm

    Wild (Sauvage)

    Camille Vidal-Naquet | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Félix Maritaud

    FRANCE | 2018 | 97 MIN | NARRATIVE DIR: CAMILLE VIDAL-NAQUET | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES In this frank, provocative story of a French hustler, Félix Maritaud delivers a raw, mesmerizing performance as Leo, a young man who sells his body for cash in the underbelly of Strausbourg. He exists in a world fueled by drugs and fleeting encounters, but Leo longs for meaningful connection, maybe even love. Taking a note from Agnes Varda’s classic Vagabond and Paul Newman's turn in Cool Hand Luke, Sauvage is a chilling and stirring character study of a deeply lost soul. Please note: This film includes graphic depictions of sexuality.


    Dans cette sincère et provocante histoire d’un prostitué français, Félix Maritaud donne une performance crue et fascinante dans le rôle de Léo, un jeune homme qui vend son corps pour de l’argent dans les bas-fonds de Strasbourg. Son monde carbure à la drogue et aux rencontres éphémères, mais Léo rêve de sérieux, et peut-être d’amour. Prenant ici un peu du Vagabond d’Agnès Varda, et là une pincée du Luke la main froide de Paul Newman, Sauvage est le portrait glaçant mais passionnant d’une âme perdue. Ce film contient des représentations crues de la sexualité.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 10:00am - 11:33am

    Beauty and the Beast (La Belle et la Bête)

    Jean Cocteau | 1946 |

    Prytania Theatre

    Jean Marais, Josette Day

    FRANCE | 1946 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: JEAN COCTEAU | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Part of the René Brunet's Classic Movies Series from the Prytania Theatre. Long before the Beast started signing autographs in Orlando, Jean Cocteau filmed Beauty and the Beast in 1946, in France. His sublime adaptation of Mme. Leprince de Beaumont’s fairy-tale masterpiece—in which the pure love of a beautiful girl melts the heart of a feral but gentle beast—is a landmark of motion picture fantasy, with unforgettably romantic performances by Jean Marais and Josette Day. Made without the computer effects and creature makeup of modern cinema, the film’s spectacular visions of enchantment, desire, and death have become timeless icons of cinematic wonder. Free for New Orleans Film Society members.


    Bien avant que la Bête ne signe des autographes à Orlando, Jean Cocteau tourna La Belle et la Bête en 1946, en France. Sa sublime adaptation du magistral conte de fées de Mme Leprince de Beaumont - dans lequel l’amour sincère d’une jeune femme fait fondre le cœur d’une bête farouche, mais tendre - est un monument du long-métrage fantastique, avec les inoubliables performances romantiques de Jean Marais et Josette Day. Bien que réalisé sans les effets numériques, les costumes et maquillages des monstres du cinéma moderne, ses spectaculaires images d’enchantement, de désir et de mort ont fait de ce film une icône immarcescible de l’enchantement cinématographique. Gratuit pour les membres de la New Orleans Film Society.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 12:00pm - 1:35pm

    Yellow is Forbidden

    Pietra Brettkelly | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    NEW ZEALAND / CHINA / FRANCE / ITALY / SWITZERLAND / USA | 2018 | 95 MIN | DOCUMENTARY DIR: PIETRA BRETTKELLY | CHINESE AND FRENCH, WITH ENGLISH SUBTITLES Recognition from Paris’s Chambre Syndicale de la Haute Couture is considered the apex of the fashion industry, and Chinese designer Guo Pei is determined to reach it. With a remarkable eye for detail and exquisite blending of visual art forms, veteran documentarian Pietra Brettkelly captures Guo’s drive, artistry, meticulousness, and acumen, from the designer’s emergence on the international scene—when Rihanna wore her hand-embroidered canary yellow gown to the Met Gala in 2015—through her remarkable 2017 show “Legend,” presented at La Conciergerie, in Paris.


    Être reconnu par la Chambre syndicale de la Haute Couture de Paris est le Saint Graal de l’industrie de la mode, et la styliste chinois Guo Pei est décidé à y arriver. Avec un œil particulier pour le détail et un mélange exquis de formes d’art visuel, la documentariste Pietra Brettkelly capture avec talent la volonté, l’art et l’acuité de Guo, de son émergence sur la scène internationale - quand Rihanna met son immense robe de mariée jaune canari cousue main au Gala du Met en 2015 - à son remarquable défilé de 2017, “Legend”, présenté à la Conciergerie, à Paris.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 2:15pm - 4:30pm

    The Nun (La Religieuse)

    Jacques Rivette | 1966 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Anna Karina

    FRANCE | 1966 | 135 MIN | NARRATIVE DIR: JACQUES RIVETTE | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Banned for two years upon release for its controversial subject matter (with an exception granted for it to premiere at the 1966 Cannes Film Festival to great acclaim) Jacques Rivette’s The Nun is a gem of the French New Wave, encapsulating the turbulence and political instability of 1960s France. Adapted from the 18th-century novel by Denis Diderot, the film stars Anna Karina as Suzanne Simonin, a young woman removed from her family home to become a nun against her will, becoming an allegorical figure of freedom of speech and revolt. Presented in a newly restored digital print.

    Sunday screening preceded by live music, 1:45 pm - 2:15 pm.

    Interdit durant les deux ans suivant sa sortie en raison de son thème polémique (avec l’exception notable d’une première remarquée en 1966 au Festival de Cannes), La Religieuse, de Jacques Rivette, est un joyaux de la Nouvelle Vague, qui capture l’agitation et l’instabilité politique de la France des années 1960. Adapté du roman éponyme de Denis Diderot, le film met en scène Anna Karina dans le rôle de Suzanne Simonin, une jeune femme enlevée à sa famille pour devenir une nonne contre son gré, devenant une figure allégorique de la liberté d’expression et de la révolte. Le film est présenté en version restaurée. Projection du dimanche précédée par un concert.  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:00pm - 6:34pm

    1999

    Samara Grace Chadwick | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    CANADA / SWITZERLAND | 2018 | 94 MIN | DOCUMENTARY DIR: SAMARA GRACE CHADWICK | ENGLISH AND FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES When suicide haunts a high school in a small town in French-speaking Canada in the late 1990s, everyone is forever transformed. In this gentle, prismatic film, director Samara Chadwick returns to the town she fled as a teen to re-immerse herself in the memories still lurking there. 1999 is not a ghost story, but the ghosts are palpable at every turn. The film weaves together multiple voices in a collective essay on how grief is internalized—and how, as children, we so painfully learn to articulate our desire to stay alive. Q+A with director to follow screening.


    Lorsque des suicides viennent s'abattre sur un lycée d’une petite ville du Québec à la fin des années 1990, personne n’en sort indemne. Avec une œuvre douce et éclatée, la réalisatrice Samara Chadwick revient à la ville qu’elle a quittée à l'adolescence et retrouve les souvenirs qui y traînent encore. 1999 n’est pas une histoire de fantômes, mais on sent la présence de ces derniers à chaque détour. Le film mêle un ensemble de voix dans un essai collectif sur l’intériorisation de la douleur – et comment un enfant apprend à dire son envie de survivre. Questions-réponses avec la réalisatrice après la projection. Sponsored by the Consulate of Canada.  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 8:38pm

    On Va Continuer!

    Bruno Doria | 2018 | Series: Centerpiece Film + Spotlight

    Prytania Theatre

    Spotlight film | World Premiere | Trailer Q+A and live music to follow screening. USA | BELGIUM | 2018 | 53 MIN | DOCUMENTARY DIR: BRUNO DORIA | ENGLISH & FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Grammy-winning Louisiana band Lost Bayou Ramblers push the boundaries of Cajun music and breathe new life into the Louisiana French language through their genre-bending music. On the recording journey of their latest album, Kalenda, the Ramblers let us explore the modern Cajun lifestyle, and discover that this “dying” language may not be so dead after all. Q+A with filmmakers, followed by a live music set from Lost Bayou Ramblers to celebrate the film's World Premiere.


    Le groupe Louisianais récompensé aux Grammy Lost Bayou Ramblers (les randonneurs perdus du Bayou, NdT) repousse les limites de la musique Cajun et donne une nouvelle vie à ce français de Louisiane avec leur musique qui défie les genres. Le jour de l’enregistrement de leur dernier album, Kalenda, les Ramblers nous font explorer le style de vie Cajun moderne, et découvrir que cette langue “en voie de disparition” ne l’est peut-être pas tant que ça. Questions-réponses avec l'équipe du film, suivies d’un concert des Lost Bayou Ramblers pour célébrer la première mondiale du film.
    Presented in partnership with #CREATELOUISIANA Encore Screening on Tuesday, February 19, 6:00 pm.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 12:00pm - 1:09pm

    Claire's Camera (La Caméra de Claire)

    Hong Sang-soo | 2017 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Isabelle Huppert, Min-hee Kim, Mi-hee Chang

    FRANCE / SOUTH KOREA | 2017 | 69 MIN | NARRATIVE DIR: HONG SANG-SOO | ENGLISH, FRENCH AND KOREAN WITH ENGLISH SUBTITLES Shot during the Cannes Film Festival and starring French arthouse queen Isabelle Huppert (The Piano Teacher) and Kim Minhee (The Handmaiden), this playful, breezy film is a novella of a film. In it, Huppert plays the titular Claire, a music teacher in possession of a camera that might be magical, who, upon her first visit to Cannes, meets a recently fired film sales assistant. The two become fast friends as they walk the streets of the seaside town. Beneath the humor and charm on the film's surface, director Hong Sang-soo explores the power of images to transform us.


    Tourné durant le Festival de Cannes, avec la participation de la reine du cinéma d’art et essai Isabelle Huppert (La Pianiste) et de Kim Minhee (Mademoiselle), ce film enjoué et rafraîchissant a tout d’une nouvelle. Huppert y joue l’éponyme Claire, professeure de musique en possession d’une caméra (qui pourrait bien être magique), et qui, au cours de sa première visite à Cannes, rencontre une vendeuse récemment renvoyée de son travail. Sous un humour et un charme de surface, le réalisateur Hong Sang-soo explore le pouvoir de l’image pour mieux nous transformer.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:45pm - 6:52pm

    Short Films

    |

    Prytania Theatre

    Fauve - 16 min CANADA | 2018 | 16 MIN | NARRATIVE DIR: JÉRÉMY CONTE | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Set in a surface mine, two boys sink into a seemingly innocent power game with Mother Nature as the sole observer. Dans une mine à ciel ouvert, deux garçons s'engouffrent dans un jeu de pouvoir apparemment innocent avec Mère Nature pour seule juge. Upset Body (Corps Contrarié) - 21 min CANADA | 2017 | 21 MIN | NARRATIVE DIR: DELPHINE LE COURTOIS | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES A young, independent woman believes she is in control of her life, but unexpected news changes her outlook and forces some difficult decisions. Une femme, jeune et indépendante, pense avoir le contrôle sur sa vie, mais des changements inattendus vont lui faire changer de perspective et la forcer à prendre des décisions difficiles. The Ties that Bind (Ce qui nous tient) - 30 min FRANCE | 2018 | 30 MIN | NARRATIVE DIR: YANN CHEMIN | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES In the Normandy countryside, 15-year-old Alex comes home from boarding school to his grieving family. Dans la campagne normande, Alex, 15 ans, revient de l'internat à la rencontre de sa famille endeuillée. Sponsored by: The Consulate of Canada.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:15pm - 9:16pm

    The Competition (Le Concours)

    Claire Simon | 2016 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    FRANCE | 2016 | 121 MIN | DOCUMENTARY DIR: CLAIRE SIMON | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES In this Venice Film Festival and True/False winner, director Claire Simon goes behind closed doors during the months-long admissions process at France’s most selective film school, La Fémis, where thousands of hopefuls apply for only 40 available slots. The state-run institution, which teaches aspiring filmmakers their craft through hands-on training with working professionals, also turns to the latter to evaluate applicants. Simon captures entrance interviews and candid discussions among the selection committee, creating a revealing portrait of an institution and its gatekeepers. Q+A with director to follow screening.


    Avec ce film lauréat de la Mostra de Venise et du True/False, Claire Simon nous guide dans les coulisses du concours de l’école de cinéma la plus sélective de France et de Navarre, la Fémis. Ici candidatent des milliers d’appelés, mais il n’en ressort que 40 élus. L’institution publique, dont l'enseignement est assuré par des professionnels du cinéma, fait appel à ces derniers pour évaluer les candidats. Simon nous montre les oraux des candidats et les discussions crues du comité de sélection, créant ainsi un portrait édifiant de l’institution et de ses gardiens. Questions-réponses avec la réalisatrice après la projection.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 12:00pm - 2:15pm

    The Nun (La Religieuse)

    Jacques Rivette | 1966 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Anna Karina

    FRANCE | 1966 | 135 MIN | NARRATIVE DIR: JACQUES RIVETTE | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Banned for two years upon release for its controversial subject matter (with an exception granted for it to premiere at the 1966 Cannes Film Festival to great acclaim) Jacques Rivette’s The Nun is a gem of the French New Wave, encapsulating the turbulence and political instability of 1960s France. Adapted from the 18th-century novel by Denis Diderot, the film stars Anna Karina as Suzanne Simonin, a young woman removed from her family home to become a nun against her will, becoming an allegorical figure of freedom of speech and revolt. Presented in a newly restored digital print.

    Sunday screening preceded by live music, 1:45 pm - 2:15 pm.

    Interdit durant les deux ans suivant sa sortie en raison de son thème polémique (avec l’exception notable d’une première remarquée en 1966 au Festival de Cannes), La Religieuse, de Jacques Rivette, est un joyaux de la Nouvelle Vague, qui capture l’agitation et l’instabilité politique de la France des années 1960. Adapté du roman éponyme de Denis Diderot, le film met en scène Anna Karina dans le rôle de Suzanne Simonin, une jeune femme enlevée à sa famille pour devenir une nonne contre son gré, devenant une figure allégorique de la liberté d’expression et de la révolte. Le film est présenté en version restaurée. Projection du dimanche précédée par un concert.  

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 6:00pm - 6:53pm

    On Va Continuer!

    Bruno Doria | 2018 | Series: Centerpiece Film + Spotlight

    Prytania Theatre

    Spotlight film | World Premiere | Trailer Q+A and live music to follow screening. USA | BELGIUM | 2018 | 53 MIN | DOCUMENTARY DIR: BRUNO DORIA | ENGLISH & FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Grammy-winning Louisiana band Lost Bayou Ramblers push the boundaries of Cajun music and breathe new life into the Louisiana French language through their genre-bending music. On the recording journey of their latest album, Kalenda, the Ramblers let us explore the modern Cajun lifestyle, and discover that this “dying” language may not be so dead after all. Q+A with filmmakers, followed by a live music set from Lost Bayou Ramblers to celebrate the film's World Premiere.


    Le groupe Louisianais récompensé aux Grammy Lost Bayou Ramblers (les randonneurs perdus du Bayou, NdT) repousse les limites de la musique Cajun et donne une nouvelle vie à ce français de Louisiane avec leur musique qui défie les genres. Le jour de l’enregistrement de leur dernier album, Kalenda, les Ramblers nous font explorer le style de vie Cajun moderne, et découvrir que cette langue “en voie de disparition” ne l’est peut-être pas tant que ça. Questions-réponses avec l'équipe du film, suivies d’un concert des Lost Bayou Ramblers pour célébrer la première mondiale du film.
    Presented in partnership with #CREATELOUISIANA Encore Screening on Tuesday, February 19, 6:00 pm.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 8:00pm - 9:33pm

    Custody (Jusqu'à la garde)

    Xavier Legrand | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Léa Drucker, Denis Ménochet, Thomas Gioria

    FRANCE | 2018 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: XAVIER LEGRAND | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Winner of the Silver Lion at the Venice Film Festival, this riveting domestic drama is a harrowing study of a family coming undone. Miriam and Antoine have divorced, and Miriam is seeking sole custody of their son, Julien, to protect him from a father she claims is violent. As the conflict between the couple escalates, Julien becomes a hostage in the heartbreaking battle. Expanding on his Oscar-nominated short "Just Before Losing Everything," director Xavier Legrand displays a distinctive touch that led The Los Angeles Times to call it "Worth every minute...impossible to forget".


    Lauréat du Lion d’argent à la Mostra de Venise, ce fascinant drame familial est une étude atroce d’une famille qui se défait. Miriam et Antoine ont divorcé, et Miriam cherche à obtenir la garde de leur fils, Julien, pour le protéger d’un père qu’elle dit violent. Alors que le conflit entre le couple s’intensifie, Julien est pris en otage dans une bataille déchirante. Prenant appui sur son court-métrage "Avant que de tout perdre", le réalisateur Xavier Legrand fait montre d’une patte reconnaissable dans ce film, dont The Los Angeles Times dit qu’il “ vaut chaque minute… [est] impossible à oublier”. Sponsored by L'Union Française

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 10:00am - 11:33am

    Beauty and the Beast (La Belle et la Bête)

    Jean Cocteau | 1946 |

    Prytania Theatre

    Jean Marais, Josette Day

    FRANCE | 1946 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: JEAN COCTEAU | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Part of the René Brunet's Classic Movies Series from the Prytania Theatre. Long before the Beast started signing autographs in Orlando, Jean Cocteau filmed Beauty and the Beast in 1946, in France. His sublime adaptation of Mme. Leprince de Beaumont’s fairy-tale masterpiece—in which the pure love of a beautiful girl melts the heart of a feral but gentle beast—is a landmark of motion picture fantasy, with unforgettably romantic performances by Jean Marais and Josette Day. Made without the computer effects and creature makeup of modern cinema, the film’s spectacular visions of enchantment, desire, and death have become timeless icons of cinematic wonder. Free for New Orleans Film Society members.


    Bien avant que la Bête ne signe des autographes à Orlando, Jean Cocteau tourna La Belle et la Bête en 1946, en France. Sa sublime adaptation du magistral conte de fées de Mme Leprince de Beaumont - dans lequel l’amour sincère d’une jeune femme fait fondre le cœur d’une bête farouche, mais tendre - est un monument du long-métrage fantastique, avec les inoubliables performances romantiques de Jean Marais et Josette Day. Bien que réalisé sans les effets numériques, les costumes et maquillages des monstres du cinéma moderne, ses spectaculaires images d’enchantement, de désir et de mort ont fait de ce film une icône immarcescible de l’enchantement cinématographique. Gratuit pour les membres de la New Orleans Film Society.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 12:00pm - 1:35pm

    Yellow is Forbidden

    Pietra Brettkelly | 2018 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    NEW ZEALAND / CHINA / FRANCE / ITALY / SWITZERLAND / USA | 2018 | 95 MIN | DOCUMENTARY DIR: PIETRA BRETTKELLY | CHINESE AND FRENCH, WITH ENGLISH SUBTITLES Recognition from Paris’s Chambre Syndicale de la Haute Couture is considered the apex of the fashion industry, and Chinese designer Guo Pei is determined to reach it. With a remarkable eye for detail and exquisite blending of visual art forms, veteran documentarian Pietra Brettkelly captures Guo’s drive, artistry, meticulousness, and acumen, from the designer’s emergence on the international scene—when Rihanna wore her hand-embroidered canary yellow gown to the Met Gala in 2015—through her remarkable 2017 show “Legend,” presented at La Conciergerie, in Paris.


    Être reconnu par la Chambre syndicale de la Haute Couture de Paris est le Saint Graal de l’industrie de la mode, et la styliste chinois Guo Pei est décidé à y arriver. Avec un œil particulier pour le détail et un mélange exquis de formes d’art visuel, la documentariste Pietra Brettkelly capture avec talent la volonté, l’art et l’acuité de Guo, de son émergence sur la scène internationale - quand Rihanna met son immense robe de mariée jaune canari cousue main au Gala du Met en 2015 - à son remarquable défilé de 2017, “Legend”, présenté à la Conciergerie, à Paris.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 6:00pm - 6:51pm

    A Sense of Place (Le Sens de sa place)

    Bruno Moynié | 2017 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    CANADA | 2017 | 51 MIN | DOCUMENTARY DIR: BRUNO MOYNIÉ | ENGLISH AND FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES A Sense of Place questions the impact of race on French-speaking Africans living in the United States. Linguist, restaurant owner, student—they give a pragmatic account of integration, what the American Dream meant to them and how they are perceived in the U.S. Casual dialogues in a New Orleans neighborhood, an old Louisiana plantation, and a Senegalese restaurant in Chicago tell us about the often-difficult relationship between African-Americans and Africans in America, conflicted memories of slavery and ideas of cultural heritage. Featuring music by Sarah McCoy of New Orleans. Q+A with director to follow screening.


    Le sens de sa place questionne la racisation d’Africains vivant aux États-Unis. Ils sont linguiste, restaurateur, étudiant, et racontent leur intégration, ce qu’a été leur rêve américain et comment ils s'y sentent perçus. Ces conversations amicales ont lieu à la Nouvelle-Orléans, dans une ancienne plantation de Louisiane, dans un restaurant sénégalais à Chicago, et en disent long sur les relations parfois difficiles entre Afro-Américains et Africains d’Amérique, la divergence des mémoires de l’esclavage et des héritages culturels. Avec une musique de Sarah McCoy, de la Nouvelle-Orléans. Questions-réponses avec le réalisateur après la projection. Sponsored by the Consulate of Canada

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 9:58pm

    Sorry Angel (Plaire, aimer et courir vite)

    Christophe Honoré | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Vincent Lacoste, Pierre Deladonchamps, Denis Podalydès

    FRANCE | 2018 | 133 MIN | NARRATIVE DIR: CHRISTOPHE HONORÉ | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES The ever-unpredictable Christophe Honoré (Love Songs) returns with perhaps his most personal, emotionally rich work yet. At once an intimate chronicle of a romance and a sprawling portrait of gay life in early 1990s France, Sorry Angel follows the intertwining journeys of Jacques, a worldly, HIV-positive Parisian writer confronting his own mortality, and Arthur, a curious, carefree university student just beginning to live. Brought together by chance, the men find themselves navigating a casual fling that gradually deepens into a tender, transformative bond.


    L'imprévisible Christophe Honoré (Les Chansons d’amour) fait son retour avec une œuvre la plus personnelle et chargée émotionnellement. Chronique intime d’une romance et portrait de la vie gay parisienne du début des années 90, Plaire, aimer et courir vite croise les histoires de Jacques, un écrivain (parisien, matérialiste, séropositif) confronté aux limites de sa longévité, et Arthus, un étudiant curieux et insouciant dont la vie commence à peine. Réunis par le hasard, ces deux hommes se cherchent dans un flirt que, peu à peu, la tendresse transforme en lien plus profond.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 10 am
  • 11 am
  • 12 pm
  • 1 pm
  • 2 pm
  • 3 pm
  • 4 pm
  • 5 pm
  • 6 pm
  • 7 pm
  • 8 pm
  • 9 pm
  • Prytania Theatre
  • 12:00pm - 1:33pm

    Custody (Jusqu'à la garde)

    Xavier Legrand | 2018 | Series: Narrative Features

    Prytania Theatre

    Léa Drucker, Denis Ménochet, Thomas Gioria

    FRANCE | 2018 | 93 MIN | NARRATIVE DIR: XAVIER LEGRAND | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Winner of the Silver Lion at the Venice Film Festival, this riveting domestic drama is a harrowing study of a family coming undone. Miriam and Antoine have divorced, and Miriam is seeking sole custody of their son, Julien, to protect him from a father she claims is violent. As the conflict between the couple escalates, Julien becomes a hostage in the heartbreaking battle. Expanding on his Oscar-nominated short "Just Before Losing Everything," director Xavier Legrand displays a distinctive touch that led The Los Angeles Times to call it "Worth every minute...impossible to forget".


    Lauréat du Lion d’argent à la Mostra de Venise, ce fascinant drame familial est une étude atroce d’une famille qui se défait. Miriam et Antoine ont divorcé, et Miriam cherche à obtenir la garde de leur fils, Julien, pour le protéger d’un père qu’elle dit violent. Alors que le conflit entre le couple s’intensifie, Julien est pris en otage dans une bataille déchirante. Prenant appui sur son court-métrage "Avant que de tout perdre", le réalisateur Xavier Legrand fait montre d’une patte reconnaissable dans ce film, dont The Los Angeles Times dit qu’il “ vaut chaque minute… [est] impossible à oublier”. Sponsored by L'Union Française

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 5:30pm - 6:54pm

    The Image Book (Le Livre d'images)

    Jean-Luc Godard | 2019 | Series: Documentary Features

    Prytania Theatre

    SWITZERLAND / FRANCE | 2019 | 84 MIN | DOCUMENTARY DIR: JEAN-LUC GODARD | ENGLISH, FRENCH, ARABIC, ITALIAN, AND GERMAN WITH ENGLISH SUBTITLES The legendary Jean-Luc Godard adds to his iconoclastic legacy with this provocative collage film essay, which was the winner of the first Special Palme d'Or to be awarded in the history of the Cannes Film Festival in 2018. Displaying an encyclopedic grasp of cinema and its history, Godard pieces together fragments and clips from some of the greatest films of the past, then digitally alters, bleaches, and washes them, all in the service of reflecting on the dissonance that he sees in the world today. The Image Book is another extraordinary addition to the French master's vast filmography.


    Le légendaire Jean-Luc Godard ajoute à son héritage iconoclaste avec cet essai provocateur en forme d’assemblage, lauréat de la toute première Palme d’Or “Spéciale” de l’histoire du Festival de Cannes en 2018. Montrant sa connaissance encyclopédique du cinéma et de son passé, Godard mélange des fragments de certains des plus grands films de l’histoire, avant de les altérer, décolorer, délaver, le tout pour refléter les dissonances qu’il perçoit dans le monde d’aujourd’hui. Le Livre d’images est une addition extraordinaire à la vaste filmographie de ce monstre sacré.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login
  • 7:45pm - 9:33pm

    Closing Film: Non-fiction (Doubles vies)

    Olivier Assayas | 2018 | Series: Closing Night

    Prytania Theatre

    Juliette Binoche, Guillaume Canet, Nora Hamzawi, Vincent Macaigne, Christa Theret

    Closing Film Selection of the 22nd New Orleans French Film Festival

    Preceeded by live music, 7:15 pm, 7:45 pm.
    FRANCE | 2019 | 108 MIN | NARRATIVE DIR: OLIVIER ASSAYAS | FRENCH WITH ENGLISH SUBTITLES Juliette Binoche and Guillame Canet reunite with acclaimed director Olivier Assayas (Personal Shopper) for this wry, slyly seductive tale of sex, lies, and literature. Set amidst the bohemian intelligentsia of the Parisian publishing world, Non-Fiction traces the romantic and emotional fallout that results when a controversial writer begins blurring the line between fact and fiction, using his real-life love affairs as fodder for his explosive new novel. A buoyant, breezy delight from a master director at his most effortlessly brilliant.
    Olivier Assayas (Personal Shopper) fait se réunir Juliette Binoche et Guillaume Canet dans une exquise quoiqu’espiègle histoire de sexe, de mensonges et de belles lettres. Doubles vies, qui prend place dans le monde bohème de l'édition parisienne, donne à voir les déboires affectifs et amoureux d’un écrivain controversé qui commence à confondre fiction et réalité, et utilise une aventure amoureuse bien réelle pour étoffer son prochain roman. Un bol d’air frais amené sans difficulté par un réalisateur au pinacle du talent.

    Book Tickets
    Member / Passholder Login